Shop More Submit  Join Login
×

:iconnoticias: More from noticias


More from deviantART



Details

Submitted on
October 2, 2008
File Size
9.4 KB
Thumb

Stats

Views
635
Favourites
1 (who?)
Comments
12

License

Creative Commons License
Some rights reserved. This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
×


El lado oscuro del videogaming 4- Hoy: La ortografía en los videjuegos...

Escrito por Shiromaki

Juegos que no debieron existir – 2

Un juego es muy sencillo, se basa normalmente en la acción, la habilidad y por supuesto la historia. Difícil es creer que haya gente que haya sido capaz de hacer blasfemias tales como escribir la traducción con faltas de ortografía o peor, directamente traducir lo que se les cantaba!!!.

Y aquí es cuando llegan 3 perfectos juegos que corroboran mi teoría.

Uno de ellos es conocido por mucha gente,el otro no mucho, pero se hizo famoso por lo que explicaremos en esta sección,y el otro, bueno, los que vieron Angry Videogame Nerd   sabrán de que hablo.


Así que, a suerte de un top 3! comienza la cuenta regresiva de los juegos de los cuales he visto horribles traducciones durante la semana.

PUESTO 3!!

Les suena la frase "All your world all belong to us" o en español "todo su mundo todo pertenece hacia nosotros"?

Esta frase es motivo de burla de casi cualquier videojugador que haya visto el opening del juego Zero Wing para Sega génesis.

El Zero Wing es un juego bastante standard de naves y mucha acción, pero nadie puede evitar empacharse de la risa cuando ve tantas faltas ortográficas juntas. Y por eso se volvió leyenda.

PUESTO 2!!

Todos conocen su Saga, todos la adoraron, todos amaron matar esbirros de Drácula.

Todos cuando jugaron al Castlevania no pudieron olvidar la trilogía, lo que menos se pudo olvidar aún, fue su infame segunda parte. Este juego se caracteriza por cambiar la perspectiva del Castlevania dejando de lado un poco las plataformas y poniéndonos en el papel de un Simon Belmont subiendo levels en un RPG, recolectando items, buscando misterios.
El problema de este juego es que en la versión norteamericana se fueron al carajo con el misterio, haciendo que todos los NPC digan alguna idiotez, menos algo que te ayude a avanzar el juego. Las pistas que te dan son inentendibles o nulas, en la versión japonesa, dice Koji Igirashi (productor de los Castlevania) que los Npc´s son mentirosos, bueno, en la versión en ingles los Npc´s no se si serán mentirosos, pero dicen cualquier cosa menos algo útil; hablan de cascadas cuando no hay cascada en ninguna parte, y encima dan pistas sobre cosas que ni siquiera se aplican al juego (una mujer te dice que eres un buen mozo xD).

El juego además, está lleno de situaciones irritantes Y sin pistas se hace más imposible saber como avanzar. Lo único que nos dicen que sea claro, es que el agua bendita sirve para romper muros (encima este agua bendita es una truchada atómica porque no se hace fuego al impactar, es como tirar una botella de cerveza, de gaseosa, da igual).

Otra cosa irritante es el hecho de que en algunos castillos haya suelos falsos, lo que te hace pasar 2 veces por el mismo lugar a veces =(

Este juego para mí, pierde todo lo que hacía grandes a los otros 2 (el primero y el tercero). Lo bueno es que gracias a su infame existencia, lograron revolucionar el genero de los Castlevanias, saliendo así el Symphony of the night, Un juego tremendo y uno de los mejores que mis manos han podido tocar) y sus derivados para las portátiles de Nintendo (Aria of sorrow, Dawn of sorrow, Harmony of dissonance)  

Dificultad... Difícilmente sea difícil. El boss final final debe ser uno de los más fáciles de toda la historia. Este es el primer juego de Castlevania donde la muerte no aparece (en todo el resto si).

Y el texto que te dice que comienza la noche no solo me resultó estúpido e innecesario, sino que luego de 3 horas jugando este juego resulta irritante, y no se puede quitar =(.

Por ultimo tenemos la genial idea de hacer un password de 1120987891 dígitos para entretenerte un rato recuperando la partida


Por último el PUESTO 1!!!!!

¿En qué películas 4 héroes vestidos como conserjes se ponían juguetes de última generación y atrapaban fantasmas para liberar a la ciudad?

GOSHBUSTERSHH! o así es como suena en el videojuego cuando comienza. Eso fue lo que más me impactó. El resto ya es historia.

Antes de explicar por qué está en el primer lugar de horrible ortografía expliquemos sus detalles...

Los Ghostbusters son verde pasto y usan gorra militar, creo que así no eran xD.

El juego comienza siendo bastante confuso y como mínimo inentendible.
Empieza con un icono de "Ghostbusters" en un mapa donde se ven fantasmas chistosos acercándose a un rascacielos llamado ZUUL. Abajo hay un medidor, cuantos más fantasmas entren al Zuul menos tiempo tenemos, el asunto es que con ese icono debemos recorrer ese minimapa buscando fantasmas en los edificios, cuando encontramos un edificio así aparece nuestro auto en la calle y debemos llegar hasta un edificio esquivando autos que parecen conducidos por borrachos y en el camino agarrar tanques de gasolina. Porque si nos quedamos sin ella, el auto se detiene y lo tenemos que empujar hasta una gasolinera xD.

Además de ir a los edificios y demás cosas podemos comprar cosas que nos faciliten el trabajo en una tienda (claro, en cualquier tienda que vayamos nos dan herramientas de cazafantasmas! como no me di cuenta!!! )

Para juntar dinero tenemos que cazar fantasmas, lo cual consiste en un procedimiento ultra engorroso, en el cual los muy fastidiosos de los fantasmas se ponen muy arriba y el rayo a veces no llega y lo peor no acaba aquí, luego cuando nos sintamos listos para ir al Zuul tenemos que subir 30 y pico pisos... Lo lógico sería usar el direccional para movernos por ahí, pero no, tenemos que subir los pisos haciendo HITBUTTTON con el botón  A + adelante para avanzar y lo mismo para atrás para retroceder!!!! Mientras esquivamos fantasmas, si nos toca 1, perdemos y volvemos al principio, nos tocan 3 veces, empieza todo el juego de nuevo. A menos que nos compremos el suit antifantasmas, pero ni así te quita el engorro de jugarlo.
Como siempre hago, jugué a este juego y me resultó muy incompleto, el juntar tachos de gasolina e ir a baja velocidad es ineficiente, es mas rápido ir como máxima velocidad chocando al auto que se te cruce (perdiendo 100 de dinero por cada vez, que no es mucho) que hacer las cosas por las buenas. El juego lo terminé al primer intento, pero la verdad, el mismo tiene muchos baches, si lo haces de una forma es probable que tengas suerte de llegar al final. Pero muchos elementos no eran necesarios.

Cuando llegamos a Gozer la cosa se pone un poco mas interesante, y tendremos que esquivar sus disparos y evitar que el monstruo blanco nos mate xD.

Aquí viene la razón por la que este juego se gano el primer lugar en las peores ortografías.

En el final Gozer explota, se pone la pantalla psicodélica, luego negra, y aparece un cartel negro que nos dice lo siguiente!!

"CONGLATURATION!!!

YOU HAVE COMPLETED A GREAT GAME.

AND PROOVED THE JUSTICE OF OUR CULTURE.

NOW GO AND REST OUR HEROES!"


Mientras la musiquita comienza de nuevo xD

Este es el final que mas me ha hecho reír en cualquier juego, y creo que el que escribió este texto era analfabeto, y no sabía de qué juego era el cartel que debía escribir. En español sería (contando también las faltas ortográficas)

Feciritacione!!!

Has completado un gran juego ( xD!!!! )

y provado la justicia de nuestra cultura ( XD !???)

ahora ve, y descansa a nuestros heroes ! (XDXDXDXD !!)



No solo tiene mala ortografía, te quiere convencer de que el juego es bueno. Te dice que probaste la justicia de nuestra cultura. ¿Qué habrá querido decir, de qué juego es este final!? Ahora ve y descansa a nuestros héroes. ¿No será… descansen, nuestros héroes xD?

El mejor final de tu vida, además solo tiene una música, la verdad que irritante luego de estar jugándolo horas D=.

Hasta la próxima =D

Links

1- Zero Wing alias " all your world all belong to us"
link

2- Como debió ser el Zero Wing xD
link

3-Simon Quest por Angry Video Game Nerd (+18)
link

4-Ghostbusters by Angry video game nerd (+18)
link


Columna por Shiromaki
El lado oscuro del Videogaming- 4

Tres juegos, objeto de crítica por sus errores ortográficos

Columna escrita por ~shiromaki
Revisado por *disalicia
Add a Comment:
 
:icondavidstrife:
DavidStrife Featured By Owner Oct 2, 2008
Jaja, alguien recuerda "a winner is you"? (un ganador es tú, o algo así XD)

PD: Yeah, is All your base are belong to us! :)
Reply
:iconshiromaki:
shiromaki Featured By Owner Oct 2, 2008  Professional Digital Artist
All your base, me habia olvidado, world tenia demasiado sentido no? xD
Reply
:icondavidstrife:
DavidStrife Featured By Owner Oct 3, 2008
Jajaja, probablemente... for great justice! :lol:
Reply
:iconshiromaki:
shiromaki Featured By Owner Oct 3, 2008  Professional Digital Artist
I have no chance to survive make my time
Reply
:iconshinjikoda:
shinjikoda Featured By Owner Oct 2, 2008
jaajajajaj que buen rticulo xD esas faltas de ortografia son horrendas,creo que lo peor es la musiquita de fondo en el ghostbustershh xD
Reply
:iconshiromaki:
shiromaki Featured By Owner Oct 2, 2008  Professional Digital Artist
xD cierto, yo lo termine antes de publicar el articulo y es muy cierto que se vuelve engorrosa la musica, pero no tanto como la del Arabian xD
Reply
:iconshinjikoda:
shinjikoda Featured By Owner Oct 2, 2008
xDDDD
Reply
:iconkyutei:
kyutei Featured By Owner Oct 2, 2008  Hobbyist General Artist
Les suena la frase "All your world all belong to us" o en español "todo su mundo todo pertenece hacia nosotros"? <--- No, de hecho, me suena "All your base are belong to us". Esa frase también sale en el juego? O alguien se equivocó al escribirlo en el artículo?
Reply
:iconshiromaki:
shiromaki Featured By Owner Oct 2, 2008  Professional Digital Artist
yo me equivoque. Es all your base... ^^;

O sea "toda tu base estan pertenece a nosotros" xD

i have no chance to survive make my time xD
Reply
:iconkyutei:
kyutei Featured By Owner Oct 3, 2008  Hobbyist General Artist
Reply
Add a Comment: